Costituzione Europea: Una costituzione per l’Europa - il testo in lingua italiana

168.2K visualizzazioni

In vista della firma a Roma il prossimo 29 ottobre, il Trattato che contiene la Costituzione europea deve essere messo a punto dai giuristi-linguisti del Consiglio Europeo nelle 21 lingue nelle quali esso sarà autentico in base all’articolo IV-10 del Trattato stesso.

Il Segretariato della Conferenza intergovernativa ha pubblicato una versione provvisoria della Costituzione europea anche in lingua italiana. Si tratta di un testo consolidato non ufficiale che si basa sui documenti CIG 50, 81 e 85, circolati nei giorni scorsi.

La versione consolidata del Trattato che istituisce una Costituzione per l’Europa è una versione provvisoria redatta, a soli scopi informativi, dal Segretariato della Conferenza intergovernativa, che se ne assume la piena responsabilità . Essa non impegna le istituzioni comunitarie e gli Stati membri dell’Unione europea.

Il testo rappresenta la versione consolidata provvisoria del documento CIG 50/03 e successive modificazioni e dei documenti CIG 81/03 e CIG 85/04, approvati dalla Conferenza intergovernativa il 18 giugno 2004.

Il Segretario ha inoltre inserito nel testo consolidato le necessarie modifiche alla definizione della maggioranza qualificata nei casi in cui solo alcuni membri del Consiglio hanno il diritto al voto. Fanno inoltre parte della Costituzione due allegati (al momento non disponibili in questo dossier): l’Allegato 1 che contiene i Protocolli e l’Allegato 2 che contiene le Dichiarazioni degli Stati membri.

In vista della ratifica, il testo del Trattato che istituisce una Costituzione per l’Europa sarà sottoposto al vaglio degli esperti linguisti/giuristi del Consiglio che predisporranno le 21 versioni linguistiche autentiche in base all’Articolo IV-10 del Trattato medesimo.

La redazione inizierà alla fine di giugno e si concluderà entro la fine di settembre 2004.

Infine, la Conferenza intergovernativa ha stabilito per la Costituzione una numerazione progressiva dell’articolato, utilizzando i numeri arabi, ma, al fine di evidenziare la suddivisione del testo in quattro parti, tale numerazione progressiva è accompagnata in ogni caso da un numero romano corrispondente a ciascuno delle quattro parti. Gli esperti linguisti/giuristi procederanno alla rinumerazione dell’intera Costituzione, controllando l’accuratezza dei riferimenti incrociati tra gli articoli ed i paragrafi.

Il dossier è stato realizzato con la collaborazione dell’Ufficio Coordinamento dell’ Attività Economica del Dipartimento Affari Economici della Presidenza del Consiglio dei ministri.

Progetto di TRATTATO CHE ISTITUISCE UNA COSTITUZIONE PER l’EUROPA

PREAMBOLO
SUA MAESTÀ IL RE DEI BELGI, IL PRESIDENTE DELLA REPUBBLICA CECA, SUA MAESTÀ LA REGINA DI DANIMARCA, IL PRESIDENTE DELLA REPUBBLICA FEDERALE DI GERMANIA, IL PRESIDENTE DELLA REPUBBLICA DI ESTONIA, IL PRESIDENTE DELLA REPUBBLICA ELLENICA, SUA MAESTÀ IL RE DI SPAGNA, IL PRESIDENTE DELLA REPUBBLICA FRANCESE, LA PRESIDENTE DELl’IRLANDA, IL PRESIDENTE DELLA REPUBBLICA ITALIANA, IL PRESIDENTE DELLA REPUBBLICA DI CIPRO, LA PRESIDENTE DELLA REPUBBLICA DI LETTONIA, IL PRESIDENTE DELLA REPUBBLICA DI LITUANIA, SUA ALTEZZA REALE IL GRANDUCA DEL LUSSEMBURGO, IL PARLAMENTO DELLA REPUBBLICA DI UNGHERIA, IL PRESIDENTE DI MALTA, SUA MAESTÀ LA REGINA DEI PAESI BASSI, IL PRESIDENTE FEDERALE DELLA REPUBBLICA D'AUSTRIA, IL PRESIDENTE DELLA REPUBBLICA DI POLONIA, IL PRESIDENTE DELLA REPUBBLICA PORTOGHESE, IL PRESIDENTE DELLA REPUBBLICA DI SLOVENIA, IL PRESIDENTE DELLA REPUBBLICA SLOVACCA, LA PRESIDENTE DELLA REPUBBLICA DI FINLANDIA, IL GOVERNO DEL REGNO DI SVEZIA, SUA MAESTÀ LA REGINA DEL REGNO UNITO DI GRAN BRETAGNA E IRLANDA DEL NORD,

Ispirandosi alle eredità culturali, religiose e umanistiche dell’Europa, da cui si sono sviluppati i valori universali dei diritti inviolabili e inalienabili della persona, della democrazia, dell’uguaglianza, della libertà e dello Stato di diritto;

Convinti che l’Europa riunificata dopo esperienze amare, intende proseguire questo percorso di civiltà , di progresso e di prosperità per il bene di tutti i suoi abitanti, compresi i più deboli e bisognosi; che vuole restare un continente aperto alla cultura, al sapere e al progresso sociale; che desidera approfondire il carattere democratico e trasparente della vita pubblica e operare a favore della pace, della giustizia e della solidarietà nel mondo;

Persuasi che i popoli dell’Europa, pur restando fieri della loro identità e della loro storia nazionale, sono decisi a superare le antiche divisioni e, uniti in modo sempre più stretto, a forgiare il loro comune destino;

Certi che, "unita nella diversità ", l’Europa offre loro le migliori possibilità di proseguire, nel rispetto dei diritti di ciascuno e nella consapevolezza delle loro responsabilità nei confronti delle generazioni future e della Terra, la grande avventura che fa di essa uno spazio privilegiato della speranza umana;

Risoluti a proseguire l’opera compiuta nel quadro dei trattati che istituiscono le Comunità europee e del trattato sull’Unione europea, assicurando la continuità dell’acquis comunitario;

Riconoscenti ai membri della Convenzione europea di aver elaborato il presente progetto di Costituzione a nome dei cittadini e degli Stati d'Europa,

Hanno designato come plenipotenziari:
(elenco ”¦)

I quali, dopo avere scambiato i loro pieni poteri, riconosciuti in buona e debita forma, hanno convenuto le disposizioni che seguono:

PARTE I
TITOLO I - DEFINIZIONE E OBIETTIVI DELl’UNIONE
TITOLO II - DIRITTI FONDAMENTALI E CITTADINANZA DELl’UNIONE
TITOLO III - COMPETENZE DELl’UNIONE
TITOLO IV - ISTITUZIONI E ORGANI DELl’UNIONE
TITOLO V - ESERCIZIO DELLE COMPETENZE DELl’UNIONE
TITOLO VI - LA VITA DEMOCRATICA DELl’UNIONE
TITOLO VII - FINANZE DELl’UNIONE
TITOLO VIII - l’UNIONE E l’AMBIENTE CIRCOSTANTE
TITOLO IX - APPARTENENZA ALl’UNIONE

PARTE II: CARTA DEI DIRITTI FONDAMENTALI DELl’UNIONE

PREAMBOLO 65
TITOLO I - DIGNITÀ
TITOLO II - LIBERTÀ
TITOLO III - UGUAGLIANZA
TITOLO IV - SOLIDARIETÀ
TITOLO V - CITTADINANZA
TITOLO VI - GIUSTIZIA
TITOLO VII - DISPOSIZIONI GENERALI CHE DISCIPLINANO l’INTERPRETAZIONE E l’APPLICAZIONE DELLA CARTA

PARTE III: LE POLITICHE E IL FUNZIONAMENTO DELl’UNIONE
TITOLO I - DISPOSIZIONI DI APPLICAZIONE GENERALE
TITOLO II - NON DISCRIMINAZIONE E CITTADINANZA
TITOLO III - POLITICHE E AZIONI INTERNE
TITOLO IV - ASSOCIAZIONE DEI PAESI E TERRITORI D'OLTREMARE
TITOLO V - AZIONE ESTERNA DELl’UNIONE
TITOLO VI - FUNZIONAMENTO DELl’UNIONE 253
TITOLO VII - DISPOSIZIONI COMUNI